Pomůcky pro překladatele: Porovnání verzí

Z L10N.cz Wiki
Přejít na: navigace, hledání
(Pravopis: Morfo)
(Deduplikace se stránkou Překladatelské slovníky)
(Není zobrazena jedna mezilehlá verze od stejného uživatele.)
Řádek 1: Řádek 1:
 
Slovníky jednotlivých [[Překladatelské_týmy|překladatelských týmů]] naleznete na [[Překladatelské_slovníky|zvláštní stránce]]. V rámci projektu L10N.cz je udržován také [[Překladatelský_slovník|společný překladatelský slovník]]. ''Neváhejte na tuto stránku přidat další zdroje, které mohou usnadnit překladatelům práci při lokalizaci.''
 
Slovníky jednotlivých [[Překladatelské_týmy|překladatelských týmů]] naleznete na [[Překladatelské_slovníky|zvláštní stránce]]. V rámci projektu L10N.cz je udržován také [[Překladatelský_slovník|společný překladatelský slovník]]. ''Neváhejte na tuto stránku přidat další zdroje, které mohou usnadnit překladatelům práci při lokalizaci.''
  
=== Online slovníky ===
+
=== Online překladové slovníky ===
  
* [http://slovnik.seznam.cz/ Seznam.cz]
 
 
* [http://slovniky.centrum.cz/ Centrum.cz]
 
* [http://slovniky.centrum.cz/ Centrum.cz]
* [http://www.lingea.cz/ilex/L.asp?l=0&t= Lingea.cz]
+
* [https://translate.google.com/?tl=cs Google Překladač]
 +
* [https://slovniky.lingea.cz/ Lingea.cz]
 +
* [https://slovnik.seznam.cz/ Seznam.cz]
 
* [http://www.slovnik.cz/ Slovnik.cz]
 
* [http://www.slovnik.cz/ Slovnik.cz]
* [http://translate.google.cz/?hl=cs&tab=wT#/ Google Překladač]
+
* [http://metatrans.fi.muni.cz/ Web MetaTrans] – agreguje několik slovníků
* [http://www.umat.feec.vutbr.cz/~novakm/slovnik_matematicke_terminologie/ Česko-anglický / anglicko-český slovník matematické terminologie]
 
* [http://www.askoxford.com/ Free Oxford dictionary resources]
 
* [http://dictionary.cambridge.org/ Cambridge dictionaries online]
 
* [http://www.ldoceonline.com/ Longman Dictionary of Contemporary English]
 
* [http://metatrans.fi.muni.cz/main.cgi Web MetaTrans] – agreguje několik slovníků
 
  
=== Výkladové slovníky ===
+
=== Online výkladové slovníky ===
  
* [http://www.czechency.org/slovnik/ Encyklopedický slovník češtiny]
+
* [https://www.czechency.org/slovnik/ Encyklopedický slovník češtiny]
* [http://www.ped.muni.cz/wmath/dictionary/ Matematický slovník]
+
* [https://www.abclinuxu.cz/slovnik Výkladový slovník ABC Linuxu]
* [http://www.webopedia.com/ Počítačové a internetové technologie] (EN)
+
* [http://www.umat.feec.vutbr.cz/~novakm/slovnik_matematicke_terminologie/index_cz.html Anglicko - český / česko - anglický slovník matematické terminologie]
* [http://foldoc.org/ Free On-Line Dictionary of Computing] (EN)
+
* [https://www.ped.muni.cz/wmath/dictionary/ Matematický slovník]
* [http://www.abclinuxu.cz/slovnik ABC Linuxu]
+
 
* [http://www.thefreedictionary.com/ The Free Dictionary]
+
* [https://dictionary.cambridge.org/ Cambridge Dictionary] (EN)
* [http://www.m-w.com/ Merriam Webster]
+
* [https://www.ldoceonline.com/ Longman Dictionary of Contemporary English] (EN)
 +
* [https://www.merriam-webster.com/ Merriam Webster] (EN)
 +
* [https://www.oxforddictionaries.com/ Oxford Dictionaries] (EN)
 +
 
 +
* [https://foldoc.org/ Free On-Line Dictionary Of Computing] (EN)
 +
* [https://www.thefreedictionary.com/ The Free Dictionary] (EN)
 +
* [https://www.webopedia.com/ Webopedia: Online Tech Dictionary for IT Professionals] (EN)
  
 
=== Srovnávací slovníky ===
 
=== Srovnávací slovníky ===
Řádek 28: Řádek 30:
 
* [https://amagama-live.translatehouse.org/ amaGama.locamotion.org]
 
* [https://amagama-live.translatehouse.org/ amaGama.locamotion.org]
 
* [http://eurovoc.europa.eu/ Eurovoc, mnohojazyčný tezaurus Evropské unie]
 
* [http://eurovoc.europa.eu/ Eurovoc, mnohojazyčný tezaurus Evropské unie]
* [[Transvision]]
+
* [https://www.microsoft.com/en-us/language/ Microsoft Language Portal]
* [https://pontoon.mozilla.org/machinery/ Pontoon Machinery]
+
* [https://pontoon.mozilla.org/machinery/ Pontoon Machinery] (Mozilla)
* [https://www.microsoft.com/en-us/language/ Language Portal - Microsoft]
+
* [[Transvision]] (Mozilla)
* [https://www.facebook.com/?sk=trans_glossary Translate Facebook]
 
 
 
=== Překladatelské slovníky cizích projektů ===
 
 
 
* [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1OvvC4pcpUnE_cb67b2O8KhEbCz9au6TKH3WGc13VH0g/edit WordPress(CZ)]
 
  
 
=== Stylistické příručky cizích projektů ===
 
=== Stylistické příručky cizích projektů ===
  
* [https://docs.google.com/document/d/1bVTr-Qw2jiXr6_vzztl4SoZTi0InHjkMGkLa7UEbu3s/edit WordPress (CZ)]
+
* [https://www.facebook.com/translations/style_guides Facebook Language Style Guides]
* [https://www.microsoft.com/Language/en-US/StyleGuides.aspx Microsoft Style Guides]
+
* [https://www.microsoft.com/en-us/language/StyleGuides Microsoft Style Guides]
* [https://www.facebook.com/translations/style_guides Facebook Style Guides]
+
* [https://docs.google.com/document/d/1bVTr-Qw2jiXr6_vzztl4SoZTi0InHjkMGkLa7UEbu3s/edit WordPress]
 
 
=== Slovníky vizuálních prvků ===
 
 
 
* [http://live.gnome.org/Czech/JakPrekladat/SlovnikVizualnichPrvku Slovník visuálních prvků GNOME] (návrh)
 
  
 
=== Pravopis ===
 
=== Pravopis ===
Řádek 53: Řádek 46:
 
* [https://ufal.mff.cuni.cz/korektor Korektor] - kontrola pravopisu online
 
* [https://ufal.mff.cuni.cz/korektor Korektor] - kontrola pravopisu online
 
* [https://nlp.fi.muni.cz/projects/wwwajka/WwwAjkaSkripty/morph.cgi Morfologický analyzátor Ajka] - webové rozhraní k české databázi (umí určit slovní druh, jeho kategorie a nalézt vzor, rozepsat slovo na předpony, kmen, přípony a koncovky)
 
* [https://nlp.fi.muni.cz/projects/wwwajka/WwwAjkaSkripty/morph.cgi Morfologický analyzátor Ajka] - webové rozhraní k české databázi (umí určit slovní druh, jeho kategorie a nalézt vzor, rozepsat slovo na předpony, kmen, přípony a koncovky)
* [http://quest.ms.mff.cuni.cz/cgi-bin/zeman/morfo/index.pl?lemma=%C5%BEena&submit=Inflect Webové rozhraní nástroje Morfo] (pro lemma umí rozepsat skloňování)
+
* [http://quest.ms.mff.cuni.cz/cgi-bin/zeman/morfo/index.pl Morfo webové rozhraní] (pro lemma umí rozepsat skloňování)
* [http://pravidla.cz/ Pravidla českého pravopisu] (neoficiální)
+
* [https://www.pravidla.cz/ Pravidla českého pravopisu] (neoficiální)
* [http://ssjc.ujc.cas.cz/ Slovníkem spisovaného jazyka českého]
+
* [http://ssjc.ujc.cas.cz/ Slovník spisovaného jazyka českého]
  
 
=== Korpusy ===
 
=== Korpusy ===
  
* [http://ucnk.ff.cuni.cz/ Český národní korpus]
+
* [https://korpus.cz/ Český národní korpus]
 +
* [https://ucnk.ff.cuni.cz/ Ústav Českého národního korpusu]
 
* [https://syd.korpus.cz/ SyD: Korpusový průzkum variant]
 
* [https://syd.korpus.cz/ SyD: Korpusový průzkum variant]
  
 
[[Kategorie:Slovníky]]
 
[[Kategorie:Slovníky]]

Verze z 21. 2. 2018, 13:59

Slovníky jednotlivých překladatelských týmů naleznete na zvláštní stránce. V rámci projektu L10N.cz je udržován také společný překladatelský slovník. Neváhejte na tuto stránku přidat další zdroje, které mohou usnadnit překladatelům práci při lokalizaci.

Online překladové slovníky

Online výkladové slovníky

Srovnávací slovníky

Stylistické příručky cizích projektů

Pravopis

Korpusy