Hlavní strana: Porovnání verzí

Z L10N.cz Wiki
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
(Stylistická příručka)
 
(Není zobrazeno 617 mezilehlých verzí od 18 dalších uživatelů.)
Řádek 1: Řádek 1:
=== Cíle projektu L10N: Překladatelské centrum ===
+
__NOTOC__
 +
{| width="100%"
  
# sjednocování překladatelské terminologie v oblasti Open Source a svobodného softwaru
+
|style="background-color:#f3efeb; vertical-align:top; border:1px solid #c0c0c0; margin:0.3em; padding:1em;" colspan="2"|
# spolupráce mezi překladatelskými týmy z různých projektů
+
== Cíle projektu a překladatelské komunity L10N.cz ==
# zkvalitňování úrovně překladů
+
* [[Jak se zapojit|Získávání nových zájemců o překlad]]
# zjednodušování práce na překladech a odstraňování dvojitých překladů
+
* [[Jak psát na web L10N.cz|Šíření povědomí o českých překladech]]
 +
* Zjednodušení práce na překladech a odstranění dvojitých překladů
 +
* Sjednocení [[Překladatelský slovník|terminologie]] v oblasti otevřeného a svobodného softwaru
 +
* Zvyšování úrovně českých překladů
 +
* Spolupráce mezi [[Překladatelské týmy|překladatelskými týmy]] z různých projektů
  
Kvalita a kvantita obsahu této wiki záleží jen na vás. Každý, kdo je ochotný přispět svými zkušenostmi, je zde vítaný.<br>
+
|-
Sekce [[Návody pro překladatele|návody]] čeká na vaše články, či překlady dobrých článků. Můžete zde také inzerovat projekty, které nějak souvisí s lokalizací (sekce [[Související projekty|Související projekty]]). A vítáni jsou také přispěvatelé do [[Srovnávací slovník|srovnávacího slovníku]].
 
  
-----
+
|style="background-color:palegreen; vertical-align:top; border:1px solid #c0c0c0; margin:0.3em; padding:1em;" colspan="2"|
  
Projektu se momentálně věnují:
+
== Kde začít ==
 +
Každý, kdo je ochotný přispět svými zkušenostmi, nebo začít překládat, je zde vítán.
  
Václav Čermák, email/jabber: vaclav.cermak (zavináč) gmail (tečka) com - sem můžete směřovat připomínky, návrhy, apod.<br>
+
* Mezi '''[[:Kategorie:Návody|návody pro překladatele]]''' najdete pár tipů do začátku nebo když si nebudete vědět rady.
Martin Böhm, jabber: mhb (zavináč) jabber (tečka) cz<br>
+
* Stránka '''[[Jak se zapojit]]''' vám pomůže zorientovat se, pokud chcete rozšiřovat tuto wiki.
Ondřej Surý, email/jabber: ondrej (zavináč) sury (tečka) org
+
|-
  
-----
+
|style="background-color:lightcyan; vertical-align:top; border:1px solid #c0c0c0; margin:0.3em; padding:1em; width:50%;"|
  
[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Průvodce uživatele] Vám napoví jak používat MediaWiki.
+
== [[:Kategorie:Slovníky|Překladatelské pomůcky a slovníky]] ==
 +
* [[Překladatelský slovník]]
 +
* [[Terminologická a překladová paměť]]
 +
* [[Stylistická příručka]]
 +
* [[Pomůcky pro překladatele]]
 +
* [[:Kategorie:Slovníky|...a další slovníky]]
 +
 
 +
|style="background-color:coral; vertical-align:top; border:1px solid #c0c0c0; margin:0.3em; padding:1em; width:50%;"|
 +
== [[Překladatelské týmy]] ==
 +
* [[Překladatelské_týmy#Drupal|Drupal]]
 +
* [[Překladatelské_týmy#GNOME|GNOME]]
 +
* [[Překladatelské_týmy#Mozilla|Mozilla]]
 +
* [[Překladatelské_týmy|...a další]]
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|style="background-color:greenyellow; vertical-align:top; border:1px solid #c0c0c0; margin:0.3em; padding:1em; width:50%;"|
 +
== [[:Kategorie:Překladatelský software|Překladatelský software]] ==
 +
* [[Crowdin]]
 +
* [[Gettext]]
 +
* [[Poedit]]
 +
* [[Pootle]]
 +
* [[Transifex]]
 +
* [[Weblate]]
 +
* [[:Kategorie:Překladatelský software|...a další]]
 +
 
 +
|style="background-color:yellow; vertical-align:top; border:1px solid #c0c0c0; margin:0.3em; padding:1em; width:50%;"|
 +
== Projekty a aplikace ==
 +
* [[Stabilní překladatelé]] programů
 +
* [[Chci, aby bylo přeloženo]] - kniha přání
 +
* Slovník pro [[Kontrola pravopisu|kontrolu pravopisu]]
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
Při používání wiki vám napoví [https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents/cs Průvodce uživatele].

Aktuální verze z 6. 1. 2019, 17:27

Cíle projektu a překladatelské komunity L10N.cz

Kde začít

Každý, kdo je ochotný přispět svými zkušenostmi, nebo začít překládat, je zde vítán.

Překladatelské pomůcky a slovníky

Překladatelské týmy

Překladatelský software

Projekty a aplikace

Při používání wiki vám napoví Průvodce uživatele.